*Includes prior recitative.
Rodrigo
Rodrigo
It’s
me, dear Carlo.
Don Carlo
O Rodrigo, I am so grateful to you
For coming to Carlo in prison.
Rodrigo
Don Carlo
O Rodrigo, I am so grateful to you
For coming to Carlo in prison.
Rodrigo
Dear
Carlo!
Don Carlo
Well you know it! I have abandoned myself to the current!
For Isabella’s love, I torture and kill myself...
No, it’s not worth going on living!
But you can save them yet;
The Flanders are no longer oppressed.
Rodrigo
Don Carlo
Well you know it! I have abandoned myself to the current!
For Isabella’s love, I torture and kill myself...
No, it’s not worth going on living!
But you can save them yet;
The Flanders are no longer oppressed.
Rodrigo
Ah! I
can see clearly your affection!
Get out of this ghastly tomb.
I am happy just because I can embrace you!
I will save you!
Don Carlo
What are you saying?
Rodrigo
Get out of this ghastly tomb.
I am happy just because I can embrace you!
I will save you!
Don Carlo
What are you saying?
Rodrigo
We’d
better say farewell!
Don Carlo
Why do you speak of death?
Rodrigo
Don Carlo
Why do you speak of death?
Rodrigo
Listen,
time is running out,
I have already turned the tremendous lightning to me!
You are no longer the rival of the King now…
The proud agitator of the Flanders…is me!
Don Carlo
Who would believe it?
Rodrigo
I have already turned the tremendous lightning to me!
You are no longer the rival of the King now…
The proud agitator of the Flanders…is me!
Don Carlo
Who would believe it?
Rodrigo
The
evidence is tremendous!
Your papers were found in my possession...
The rebellion testimonies are clear
And this head already had a certain price set on it.
Don Carlo
I want to expose everything about the King.
Your papers were found in my possession...
The rebellion testimonies are clear
And this head already had a certain price set on it.
Don Carlo
I want to expose everything about the King.
Rodrigo
No, you
side with Flanders,
You are for the great Serbian work.
You must do it. A new golden age
You will be reborn; you must reign
You are for the great Serbian work.
You must do it. A new golden age
You will be reborn; you must reign
And I
must die for you.
Don Carlo
Heavens! Death! Whoever for?
Rodrigo
Don Carlo
Heavens! Death! Whoever for?
Rodrigo
For
me!
The vendetta of the King could not delay!
Oh God!
O Carlo, listen, your mother awaits you
At San Giusto tomorrow; she knows everything...
Ah! I’m leaving the earth... dearest Carlo;
Give me your hand...!
I will die, but glad in heart,
That I could keep
Such a saviour for Spain!
Ah! ... don’t... forget... me...!
The vendetta of the King could not delay!
Oh God!
O Carlo, listen, your mother awaits you
At San Giusto tomorrow; she knows everything...
Ah! I’m leaving the earth... dearest Carlo;
Give me your hand...!
I will die, but glad in heart,
That I could keep
Such a saviour for Spain!
Ah! ... don’t... forget... me...!
Dmitri
Hvorostovsky sings Posa's two arias from the last act of Verdi's Don Carlo.
Joseph Volpe Galla, 2006.
Joseph Volpe Galla, 2006.
No comments:
Post a Comment